爱呆呆范文网,文案写作帮手
爱呆呆范文网其他美文散文 了不起的盖茨比最后一句到底怎么翻译才是对的

了不起的盖茨比最后一句到底怎么翻译才是对的(了不起的盖茨比句子翻译)

时间:2024-07-22 06:35 下载全文

《了不起的盖茨比》是美国作家菲茨杰拉德的经典小说,讲述了20世纪20年代的美国社会精英们的生活和爱情故事。小说中充满了许多富有诗意和深刻的句子,其中最著名的一句便是小说的结尾:“所以我们终于回到了起点,这对旧故事来说可算是拉上最后一个尾巴。”

这句话的中文翻译有多种版本,如“所以我们回到了往昔,这是结束的标志。”、“我们回到了起点,这是所有故事的结局。”、“这就是结尾,我们回到了起点。”等等。它的意思是一个小细节成为了整个故事的关键点,或者说是以小事引发大变化。

小说中的这句话也有许多不同的解读。有人认为,这句话意味着历史在不断重复,人类在不断地重蹈覆辙,失去了改变历史的机会。有人认为,它是在暗示人类的命运,即始终无法摆脱命运的束缚,回到了起点和结束并不代表一切都结束了。另外,也有人认为,这句话是在暗示现代化社会的价值观,即现代化追求的目标是虚无缥缈的,而真正有价值的东西在于人与人之间的情感和关系。

无论如何,这句话的深刻和富有思考的意义都让它成为了小说中最著名和影响力最大的句子之一。

了不起的盖茨比最后一句到底怎么翻译才是对的.doc

将文本的Word文档下载到电脑,方便打印,也可以【点击这里收藏】

推荐度: