仙台鲁迅碑献花全诗译文,仙台鲁迅碑献花原文及翻译赏析。
原文:
祭られたる碑をかたりて。
ひとり茫洋の旅人。
風もしゃれつつ花もふくれつつ。
遙かに鬱蒼として。
いにしえの痕跡踏みつけ。
新しい日本に絆くぐり。
君を忘れぬ如く。
花を手向けぬ如く。
译文:
献上鲁迅先生墓前花篮。
我独自一人,身处在这浩渺无际的旅途中,
风吹拂着花儿,花儿在疯狂地盛开着,
远方,一片苍莽,却又飘荡着一种古老的气息。
我践踏着过去的痕迹,穿越着新时代的关卡,
我无法忘记您,我愿献上这束花。
赏析:
这首诗是对于鲁迅先生的怀念和敬意的表达,也是对于历史的思考和未来的祈愿。诗中描述了旅途中的孤独和迷茫,却也有风花雪月的美感,同时还有对于鲁迅先生的怀念之情,这种深深的思念和感恩之情,让人们感受到了鲁迅先生的人格魅力和社会影响力。这首诗也让我们思考,对于历史的传承和未来的发展,我们应该怎样去面对,怎样去思考,怎样去行动,这是我们每个人的责任和担当。